martes, 29 de julio de 2014

Iniciativas

¡Buenas!

Traigo un par de iniciativas que he descubierto en el blog Boulevard of Broken Dreams.

La primera es muy ecológica. Se llama "Mi blog es CO2 neutral". 
Es una acción muy sencilla (podéis informaros aquí) que puede ayudar  a proteger el planeta de este desastre al que lo estamos llevando entre todos. 



La otra es para que tod@s sigamos más blogs y tengamos más seguidores :D Consiste en eso, tú me sigues y yo te sigo. Fácil, ¿verdad? :P


Ya sabéis, a animarse que no cuesta nada :D

Un beso ^_^

Iratxe

Por cierto, ¡¡¡ya se puede poner el blog en inglés!!!! Estoy super emocionada, ¡ampliamos horizontes! :P
Hay que bajar hasta que termina la lista de blogs que sigo, y justo ahí hay un "Select language" y un Translate. Seleccionáis "Inglés" y listos. Con los demás idiomas no lo he probado, pero con el inglés me ha parecido que iba bien. ¡Lo probáis y me contáis!

jueves, 24 de julio de 2014

"The Secret Keeper", de Kate Morton ("El cumpleaños secreto")

Lo prometido es deuda. 

Aquí estoy con una novela, como poco, magnífica. 


No era el primer libro que leía de esta autora (antes leí "The House at Riverton", que también me volvió loca).

Vamos con la sinopsis :)
Os la dejo en inglés y en castellano (traducción mía, por supuesto).

1961: On a sweltering summer's day, while her family picnics by the stream on their Suffolk farm, sixteen-year-old Laurel hides out in her chilhood tree house dreaming of the bright future she can't wait to seize. But before the idyllic afternoon is over, Laurel will have witnessed a shocking crime that changes everything.
2011: Now a much-loved actress, Laurel finds herself overwhelmed by shades of the past. Haunted by memories, and the mystery of what she saw that day, she returns to her family home and begins to piece together a secret history: a tale of three strangers- Dorothy, Vivien and Jimmy- who are brought together by chance in wartime in London and whose lives become fiercely and fatefully entwined.

Shifting between the 1930s, the 1960s and the present, "The Secret Keeper" is a spellbinding story of mysteries and secrets, murder and enduring love.

Ahora en castellano.

1961: En un caluroso día de verano, mientras su familia merienda junto a un arroyo en su granja de Suffolk, la adolescente de 16 años Laurel se esconde en la casa del árbol de su niñez soñando con el brillante futuro que arde en deseos de conquistar. Pero antes de que la idílica tarde llegue a su fin, Laurel habrá sido testigo de un impactante crimen que lo cambia todo. 
2011: Años después, ya una actriz muy querida, Laurel se encuentra a sí misma sobrecogida por las sombras del pasado. Perseguida por los recuerdos y el misterio de lo que vio aquél día, regresa al hogar de su infancia y comienza a juntar las piezas del puzle que es la historia secreta que está detrás de todo: tres extraños (Dorothy, Vivien y Jimmy) se ven inmersos en una historia de secretos, amor y asesinato que unirá sus vidas para siempre.

En mi opinión, esta novela tiene tres personajes principales: Dorothy, Vivien y Jimmy en el pasado, y Laurel intentando desentrañar lo que les pasó desde el presente.

Dorothy es guapa y vital, chispeante y soñadora. Siente que no encaja con su familia y por eso lo deja todo para ir a Londres, en busca del éxito y la fama. 
Hasta aquí, todo bien. Pero Dolly (la llaman de varias formas: Dorothy, Dolly y Doll) esconde una ambición desmedida dentro de sí, unas ansias de triunfar por encima de todo y de todos que son el verdadero motor del enredo en el que acaban atrapados los tres extraños.
En ningún momento me ha gustado demasiado, la veía un poco vana y superficial; pero también la he comprendido. Su familia es todo lo opuesto a lo que ella desea, y no solo no la entienden sino que no le permiten volar en libertad.
A partir de Londres se ha ido volviendo cada vez más insoportable. Más caprichosa, más egoísta. 
No me he identificado con ella en absoluto, pero me alegro de haberme encontrado con un personaje como ella porque me ha abierto los ojos a una forma de ver el mundo y la vida que jamás hubiera considerado por mí misma. Ese es uno de los grandes hallazgos que nos ofrece la lectura, ¿no? :P
Dolly smoothed the dress over her hips. Smiled a slight greeting to an invisible acquaintance. Laughed at a silent joke. And then, with a swirl, she let herself fall back across the narrow bed, arms wide. "London"- she said it out loud to the paint that was peeling in curls of the ceiling. Dolly had made a decision and the excitement was almost enough to kill her. She was going to London; she'd tell her parents as soon as the holiday was over and they all went back to Coventry. Mother and Father would hate the idea, but it was Dolly's life and and she refused to bow to convention; she didn't belong to a bicycle factory: she was going to do exactly what she wanted. There was adventure waiting for her out there in the big wide world:  Dolly just had to go and find it. 

En cambio, he adorado a Jimmy. Prácticamente me he enamorado de él. 
Es un buen hombre. Sobre todo es eso, una buena persona. Con sus valores, sus sueños, sus miedos y sus heridas. Y ama a Dolly, cómo la quiere: 
Jimmy traced her profile with his gaze- the smooth arc of her forehead, the dip between her brow that rose again to form that determined nose, the sudden drop and then the full scoop of her top lip. God, she was beautiful. She made his whole body yearn and ache, and it took every bit of restraint he had not to jump on top of her, pin her arms behind her head and kiss her like a madman.

Jimmy es fotógrafo. Bueno, más bien quiere serlo. Por eso se marcha a Londres, con Dolly. Y con su padre, enfermo de demencia senil y cuya mente está empeñada en hacerle olvidar que su mujer lo abandonó por otro hombre con más dinero y más posibles. 
Por eso Jimmy está aterrado ante la posibilidad de perder a Dolly, con su hambre de glamour, si no logra una buena posición económica con lo que poder mantenerlos a los dos. 
Es un personaje muy real, complejo y humano. Se hace querer. 
Por supuesto, también evoluciona a lo largo de la novela. La guerra, la miseria y el horror, la propia evolución de Dolly... dejan huella en él. Pero sigue conservando su esencia, esa que hace que tenga ganas de que sea un hombre real con el que poder cruzarme en la vida para ser, al menos, amigos. 

Vivien. Hermosa y enigmática Vivien. 
Me encantaría hablaros de ella largo y tendido:ha sido el personaje que más me ha gustado de todo el libro, junto con Jimmy. 
Pero no puedo. No puedo porque no quiero daros ni media pista sobre ella; quiero que os sorprenda y estremezca tanto como a mí. 
Así que, sintiéndolo mucho, tendréis que sumergiros en el relato si deseáis conocerla. Lo que, sin ninguna duda, os recomiendo. 

Por último, Laurel. Es la hija mayor de Dorothy y Stephen Nicolson. La mayor de cinco hermanos. Una familia ruidosa y feliz. 
Hasta que algo sucede, un asesinato. Laurel jamás volverá a ser la misma.
Huye del nido y se afinca en Londres, donde brilla como atriz. Se refugia en su trabajo mientras los años pasan, hasta que con 60 años y sola, se enfrenta al trauma y las preguntas que llevan obsesionándola desde su adolescencia. 
En esta novela, Laurel no es importante. Es decir, lo es porque es gracias a ella (y los continuos saltos en el tiempo) que descubrimos lo que pasó, pero no es relevante su vida personal, ni sus parejas ni amistades. No es un personaje al uso. 
Perhaps all children were held captive, in some parts, by their parents' past. What, after all, could poor Susanna, ever hope to achieve compared to her mother's tales of heroism and sacrifice?For the first time, Laurel felt some small gratitude to her parents. for having spared their children such a heavy burden. (On the contrary, it was their mother's lack of history that kept Laurel imprisoned. One couldn't help but appreciate the irony).
A pesar de que se nos permite conocer poco a Laurel, varios rasgos se deducen de cada pequeña acción e inacción. La mayor de los Nicolson es solitaria, ácida e independiente. La implicación de su trauma en su vida la dejo a vuestra reflexión :P

Como acabo de decir, la novela tiene saltos en el tiempo. Volamos del presente al pasado y viceversa, con un ritmo que deja al lector siempre con ganas de saber más. La autora utiliza el viejo truco de culminar los capítulos de forma impactante para después movilizarnos hasta otra época, dejándonos con con ganas de saltar la parte que nos corresponde para saber qué pasa donde lo hemos dejado. Pero ¡no debemos hacerlo! 
Cada pieza está perfectamente dibujada, medida y cortada para que todas encajen perfectamente formando un cuadro preciso, envolvente, impactante y magistral.

He encontrado la prosa de Kate Morton ligeramente distinta que en el primer libro suyo que leí. 
Entonces era elegante y victoriana, más lejana y fría. Esta vez, sin embargo, Morton emplea giros del lenguaje más informales, e interpela directamente al lector, haciéndole sentirse parte de la historia.
No me ha costado casi nada entender la novela, probablemente porque es la segunda en inglés que leo en poco tiempo. 
Aunque, como habréis podido comprobar por los fragmentos que os he copiado, su forma de escribir es muy rica y cuidada, agradable sin llegar a ser descriptiva ni poética.

La autora dota de una voz y modo de hablar diferentes a cada personaje, haciendo que se te metan todos hasta en los huesos.  
Hay capítulos en los que nos adentramos en Dolly, otros en Jimmy, sin olvidarnos de Vivien y Laurel. Eso nos hace conocer la versión de cada uno de ellos, avanzando así en todas las caras de la narración.

Definitvamente, Kate Morton es una de mis autoras preferidas :) 

Como siempre, espero que os haya gustado la reseña y que este, mi blog, se convierta en lugar de debate ^_^

¡¡Hasta pronto!! :D

Iratxe

P.D. Casi se me olvida hablar de las hermanas Nicolson. Son 4: Laurel, Iris, Daphne y Rose. Me ha gustado mucho su relación. Es la primera vez que me encuentro con una relación fraternal entre chicas tan de cerca en un libro. Me ha ayudado a comprender mi propia relación fraternal. A darme cuenta de que las hermanas no tienen por qué llevarse bien para quererse y contar la una con la otra. Es difícil de comprender si no lo has vivido.

domingo, 13 de julio de 2014

"Sonata de primavera", de Ramón María del Valle- Inclán

Buenas :)))

Como os avisé, he estado un tiempo sin poder actualizar. Pero ya estoy operativa de nuevo :P

La reseña de hoy es uno de los clásicos de la literatura española del siglo XX. Está incluido en una serie de cuatro volúmenes, conocidos como "Las sonatas": primavera, verano, otoño e invierno.

De momento solo he leído completa la primera, como reza el título de esta entrada. La segunda está en proceso xD


Se trata de una novela corta, protagonizada por el Marqués de Bradomín: donjuán incorregible, es el medio del escritor para criticar y ridiculizar la rígida moral cristiana española de la época (fue publicado en la primera década del siglo XX). 

En cada sonata asistimos al recuerdo, desde la vejez, de uno de los amores de este empedernido galán asociado a una estación del año.

En esta ocasión, pues, viajamos a la primavera italiana para observar de primera mano cómo el Marqués quedó prendado de María del Rosario, la mayor y virginal hija de una antigua conocida del protagonista. Esta muchacha es pura, cándida, dulce, amable, servicial... El Marqués se enamora de ella perdidamente. Pero claro, ¿cómo hacer florecer una historia de amor carnal con alguien con vocación de santa y un pie puesto en un convento? Así es que el marqués sufre, sufre como nunca lo había hecho. Por si fuera poco, es amenazado y atacado.
Como veis, la historia lo tiene todo :)

La prosa es modernista (de hecho, la obra es un referente del movimiento modernista). Por lo tanto, es un lenguaje muy descriptivo y primoroso el que nos narra las aventuras y desventuras del Marqués. Casi se diría que Valle- Inclán hace filigranas de plata con las palabras. 
Anochecía cuando la silla de posta traspuso la Puerta 
Salaria y comenzamos a cruzar la campiña llena de 
misterio y de rumores lejanos. Era la campiña clásica de 
las vides y de los olivos, con sus acueductos ruinosos, y 
sus colinas que tienen la graciosa ondulación de los 
senos femeninos. La silla de posta caminaba por una 
vieja calzada: Las mulas del tiro sacudían pesadamente 
las colleras, y el golpe alegre y desigual de los cascabeles 
despertaba un eco en los floridos olivares. Antiguos 
sepulcros orillaban el camino y mustios cipreses dejaban 
caer sobre ellos su sombra venerable. La silla de posta 
seguía siempre la vieja calzada, y mis ojos fatigados de 
mirar en la noche, se cerraban con sueño. Al fin 
quedéme dormido, y no desperté hasta cerca del 
amanecer, cuando la luna, ya muy pálida, se desvanecía 
en el cielo. Poco después, todavía entumecido por la 
quietud y el frío de la noche, comencé a oír el canto de 
madrugueros gallos, y el murmullo bullente de un arroyo 
que parecía despertarse con el sol.

María del Rosario era pálida, con los ojos negros, llenos de luz 
ardiente y lánguida. Las otras, en todo semejantes a su madre, tenían dorados los ojos y el 
cabello. La Princesa tomó asiento en un ancho sofá de damasco carmesí, y empezó a 
hablarme en voz baja. Sus hijas se retiraron en silencio, despidiéndose de mí con una 
sonrisa, que era a la vez tímida y amable. María del Rosario salió la última. Creo que además 
de sus labios me sonrieron sus ojos, pero han pasado tantos años, que no puedo asegurarlo. 
Lo que recuerdo todavía es que viéndola alejarse, sentí que una nube de vaga tristeza me 
cubría el alma. La Princesa se quedó un momento con la mirada fija en la puerta por donde 
habían desaparecido sus hijas, y luego, con aquella suavidad de dama amable y devota, me 
dijo:
- ¡Ya las conoces!

Calló, y un largo estremecimiento de agonía recorrió su cuerpo. Había hablado con apagada 
voz, impregnada de apacible y sereno desconsuelo. La huella de sus ojeras se difundió por la 
mejilla, y sus ojos cada vez más hundidos en las cuencas, se nublaron con una sombra de 
muerte. Luego quedó estirado, rígido, indiferente, la cabeza torcida, entreabierta la boca 
por la respiración, el pecho agitado. Todos permanecimos de rodillas, irresolutos, sin osar 
llamarle ni movernos por no turbar aquel reposo que nos causaba horror. Allá abajo 
exhalaba su perpetuo sollozo la fuente que había en medio de la plaza, y se oían las voces de 
unas niñas que jugaban a la rueda: Cantaban una antigua letra de cadencia lánguida y 
nostálgica. Un rayo de sol abrileño y matinal brillaba en los vasos sagrados del altar, y los 
familiares rezaban en voz baja, edificados por aquellos devotos escrúpulos que torturaban el 
alma cándida del prelado... Yo, pecador de mí, empezaba a dormirme, que había corrido 
toda la noche en silla de posta, y cansa cuando es larga una jornada. 

Reconozco que al principio me costó un poco leerlo porque, a pesar de ser una prosa brillante (brillantísima), no es a la que estoy acostumbrada, y los verbos y las expresiones antiguas dificultan un poco la lectura. 
Una vez superado este escollo, llegué a la inmensa crítica que Valle- Inclán hace a la sociedad de su tiempo. ¡Qué manera de reírse de su moral! Un ejemplo muy claro son las últimas líneas del tercer fragmento que os he colgado, ¿os habéis fijado? :P

Por otra parte, el argumento... es lamentable decirlo pero me ha aburrido un poco (la "Sonata de verano" me está gustando mucho más, tanto porque la prosa es muchísimo más bella como porque la trama me genera mucho más interés). No tenía lo que se dice intriga por saber qué ocurriría en las siguientes páginas, más bien una ligera curiosidad. La verdad es que, excepto la parte de los ataques (me encantó; inesperado y con muchísimo suspense y adrenalina. La desilusión llegó cuando comprobé que quedan sin resolver :S), ya sabía aproximadamente lo que iba a ocurrir y, de hecho, acerté con el final. 

Pero bueno, en conjunto creo que me ha aportado mucho su lectura: tanto por aprender de uno de los maestros de la palabra española como por vislumbrar, por un agujerito, cómo se vivía en aquellos tiempos de principios del siglo anterior. 
Espero que os animéis a leerlo y que luego me contéis qué os ha parecido :)

Nos vemos :D

Iratxe